lunes, 13 de noviembre de 2006

¿HABLA ESPAÑOL? NO, NO, QUE YO HABLO MEXICANO

Uno se pensaría que ir de México a España, es como ir a una prolongación de un mismo territorio; por eso es que hoy en día aun sobrevive la expresión de “ir a la Madre Patria”.

A pesar de que uno está consiente de las diferencias lingüísticas y culturales, en ocasiones son inmensas las sorpresas que te llevas!!!!!!!

¿Qué tanta puede ser la diferencia entre México y España? Si en los dos países se habla castellano, se viste con ropa de ZARA, se ven series y pelis estadounidenses, se escucha a la Oreja de Van Gog y se baila reguetòn.

Las sorpresas comienzan a partir de las cosas que tenemos en común y por insignificantes que parezcan los detalles, causan una cantidad de risas, malentendidos, incomprensiones, errores y sobre todo un GRAN SHOCK CULTURAL, pues que mexicano o mexicana, después de un mes de estar en España, no anhela picante en la comida, subtítulos en las películas, y que las tiendas abran los domingos.

Pero el compartir el mismo idioma, no es garantía de NADA, por lo que vivir en Bilbao es muy diferente a vivir en la Ciudad de México. A partir de este momento intentaré trasmitir mi experiencia, de lo que es ser una mexicana que se interna en Bilbao, detallando un poco diferencias y similitudes entre ambos países , intentando en cada momento entender a las dos culturas, con el fin de aprender un poco de ambas.

Así como explicar un poco ¿Cómo se ven a los mexicanos en Bilbao? En un mundo globalizado que cada ves tiene más miedo a los inmigrantes y muestra claras muestras de rechazo “al otro” que no conoce y no sabe que hace en su país.

4 comentarios:

lina dijo...

Hola Lisia:

QuierO saber como son y de que son las tapas y los pinchos.

Voy a estar leyendo tus comentarios para saber más, sobre BILbao. Escrito por tu abue.

Marc Escudé dijo...

Lisia, yo soy de Barcelona y, por lo tanto, catalán y cuando salgo de Catalunya a veces también me cuesta hacerme comprender. Y eso, que estoy en el mismo Estado... Además, muchos se ríen de mi acento, pero ya no me importa. Es más, me molestaría mucho perderlo.

Así que, ¡ánimo mujer! Que te lo vas a pasar genial en Bilbao!!

Un saludo Lisia.

Ivonne Zárate dijo...

Hola Lisia:

Me gustan las notas que publicas, porque nos permites conocer un poco más de España y las "coincidencias" con México.

Felicidades, sigue adelante.

Ivonne

Subversados dijo...

: ) kaixo (hola) compañera, te doy la bienvenida
ongi etorri!
porque aunque te saludo todos los días en clase, la lectura de este blog me recuerda que estás en un medio extraño para ti, y, lo que es peor, aunque te acostumbrarás, habrá quienes no dejen de verte como una extraña. Aún así, seguro que lo vas a pasar, y ya lo estarás pasando, bárbaro por estas 'longitudes' (porque en cuanto a la latitud, México está a la misma altura, ¿no?).
El viernes en casa de un colega echamos tabasco y ketchup a la tortilla, pero es que era de súpermercado.
Ah, acá al español le llamamos castellano.